ㅡㅡ1주일 뒤 P: 좋아, 짐은..... 이정도려나. 오니마루: 프로듀서. 무거운 거 있어? 내가 옮길게. P: 아뇨, 이것 뿐이라서 괜찮아요! 감사합니다. 마시로: 오니마루 수고ㅋㅋ 그럼 내 짐이 있는데 어때? ㅋㅋ 오니마루: 너는 스스로 옮겨! 마시로: 퍄ㅡㅋㅋ 매정해ㅋㅋ 오니마루: ......정말이지. 뭐, 커다란 짐들은 어제 다 날랐으니 남은 건 작은 물건들 정도밖에 없나. .......... P: 타카라 씨......? 왜 그러세요? 오니마루: .....뭔가, 짐이 없어졌을 뿐인데 엄청 넓어졌다고 느껴져서. P: 그러네요...... 마시로: 이사 때 그런 일 있지있지 ㅋㅋ 확실히 넓어진거지만 ㅋㅋ 그래서 프로듀서, 따로 더 할 일은? P: 아, 네....... 이제 슬슬 자물쇠를 잠글 예정이니 ..
친절한 사회자: 영예로운 종합 대상을 타 갈 사람은...... 하자마 유리!!! 유리: 좋아! 세이야: 웃!! 카나타: 에.... 그런.... 우리들이 아니야...... 아키라: ..... P: 이럴수가...... 아일: 졌다는, 건가....... 크리스토퍼: 네...... 그런 것 같네요...... UJ: .......웃. 우사미 연예 기획사의 승리라는 말인가..... 친절한 사회자: 우선 트로피 증정이 있겠습니다! 하자마 유리 씨, 앞으로 와 주세요! 유리: 네! 친절한 사회자: 축하합니다! 그럼, 보고 있는 분들께 한 말씀 부탁드립니다! 유리: 네. 저를 평가 해주신 심사위원 분들, 그리고 회장에 있는 사람들 , TV로 보고 계시는 팬들에게. 오늘은 정말 고마웠어! 앞으로도 나의 활약을 기대하고 있..
세이야: 우리들의 퍼포먼스는 이상이야! 아이츄들: 감사했습니다!! 친절한 사회자: 멋진 퍼포먼스였습니다! 저도 가슴이 뜨거워졌어요! 아이츄 여러분, 감사했습니다! 다시 한 번, 그들에게 성대한 박수를! P: 모두 수고했어! 아일: 너희들의 열의.... 무대 뒷편에도 전해졌다...... 크리스토퍼: 네. 무척이나 멋진 라이브였습니다! 츠바키: 하핫, 당연하지! 타츠미: 뭐, 우리들이니 이 정도 쯤이야! 마시로: 수고ㅋㅋ 관객들도 열광했었어ㅋㅋ 고우: 맞아! 나도 넋을 잃고 말았어~♡ 쥰타: 가하하, 고우는 언제나 그렇잖아! 남자인 내가 봐도 멋졌다고! 너희들의 뛰어남이 전해지는 최고의 스테이지였어! 미오: 당연하지! 누가 뭐라고 해도 우리들에게는 에바 님이 계시니까! 에바: 음. 내 마력이 효력을 발휘한 ..
P: 조금 있으면 Alchemist의 곡이 끝나....... 이제 이 이상 시간 끌기는 할 수 없는건가..... 카나타 군, 아키라 군. 할 수 있겠어? 카나타: 응, 할 수 있어....... 아키라: 나도 준비됐어. 카나타: 있잖아, 프로듀서 씨. 세이야, 시간에 맞춰서 오지 못했네...... P: 카나타 군...... 아키라: 카나타, 지금은 슬퍼하고 있을 때가 아니야. 우리들이 세이야 몫까지 열심히 하자. 분명히 세이야도 그걸 바라고 있을테니까. 카나타: 아키라 군....... 응, 나 힘낼게! (타탓) 세이야: 어ㅡㅡㅡ이!! 모두ㅡㅡㅡ!! 카나타&아키라: 세이야!! 세이야: 하아, 하아.........! 모두, 기다렸지......! P: 세이야 군! 괜찮아?! 다친 곳은 없어?! 세이야: 아아, ..
쿠로: .....나갈 때가 됐나. 사쿠: 응. 하지만 아이도 군은..... 아직인 것 같네. 쿠로, 어떡할래? 쿠로: 우리들은 우리들의 퍼포먼스를 할 뿐이야. UJ는 반드시 아이도 세이야를 찾아낼거다. 그렇게 약속했으니까. 바벨: 마자! 쿠로: 사쿠, 바벨. 잠깐 들어줘. 사쿠: 응, 왜 그래? 쿠로: UJ에게는 말하지 않았다만.... 나는 우사미를 용서할 생각은 없어. 그 녀석은 누나와 P를 괴롭게 했으니까. 바벨: 쿠로....... 쿠로: 나는 이 몇년 동안, P에 대한 복수심으로 인해서 아무것도 보이지 않게 되었어. 그 녀석이 나를 생각하고 있다는 마음도, 동료라는 존재도, 그리고 팬에 대한 마음도....... 하지만, 그 때와 지금의 나는 달라. 이제 복수에 사로잡히는 짓 같은건 하지 않아. 사쿠..
아츠시: 자, 드디어 천상천하와 RE:BERSERK의 차례군요. 지금 모두의 실력이라면 대상도 노릴 수 있을겁니다. 츠바키: 훗, 당연하지! 우리들은 대상 이외엔 관심 없다고! 크리스토퍼: 후훗, 믿음직스럽네요. 자, 다녀오십시오! 에바: 아아. 우리들의 힘으로 관람하는 자들의 마음을 손아귀에 넣어보이지. 츠바키: 가자! 우리들의 스테이지다! 토오야: 여러분! 저희들의 춤을 봐주세요! 타츠미: 오늘은 잔뜩 즐기자구ㅡㅡ! 아오이: 자, 그쪽의 귀녀도 준비는 되었니? 천상천하의 팬: 꺄아ㅡㅡㅡㅡㅡ! 츠바키ㅡㅡ 여길 봐줘ㅡㅡㅡㅡ!!! 관객: 천상천하, 오늘의 댄스도 쿨해서 멋지네! 관객: 역시 [DANCE BATTLE ARENA] 에서 우승할만해! 관객: 하지만 댄스 뿐 아니라 노래도 최고인걸! 요한: .....
세이야: 어이ㅡ! 아무도 없는거야ㅡ?! ........... 세이야: 역시 틀렸나....... 곧 있으면 아이츄의 출연 시간인데, 이대로 여기서 나가지 못한다면 어떡하지..... 나, 본선에 나갈 수 없는걸까......... 카나타, 아키라, 아이츄의 모두와 함께 응원해주는 팬들의 앞에서 노래 부르고 싶었는데. 매니저들과 프로듀서에게 노래를 들려주고 싶었어........ 린타로도..... 들어줬으면 했는데. 나는 이런 곳에서 포기하고 싶지 않아. 누군가..... 눈치채줘...... ........슬플 때는..... 눈물로 흘려보내면 돼~~......기쁨은.... 노래에 맡기면 돼~...... 알려줘.... 네 마음의 고동을~..... 우리들은 언제나 곁에 있어...... (철컥) 세이야: ..........
린타로: (아이도, 세이야..... 대체 어디에...... 혹시 회장의 밖인가? 아니지..... 본선 전이었으니 출전자를 밖으로 끌어낼 수는 없었을거야. 그렇다고 한다면 회장 내에 아직도...... 하지만 이 회장에 그런 장소가 있는건가?) .......그러고보니, 아까. 남자: ㅡㅡㅡ그럼 별관 지하에 있는, 현재는 사용되지 않는 분장실을......... 우사미: 아아, 그걸로 됐다........ 린타로: 별관 지하...... 설마ㅡㅡ P: (어떡하지, 세이야 군을 발견하지 못했는데 아이츄들의 본선 시간이 되었어...... 나도 각오해두지 않으면....) 마시로: 미안, 프로듀서..... 세이야를 못 찾았어. 오니마루: 나도 미안. 회장 안은 다 찾았는데도 어디에도 없었어...... 어쩌면 밖으로 끌려나..
린타로: 실례합니다, 사장님..... 잠깐 괜찮으십니까.....? 우사미: 응? 린타로인가. 무슨 일이지? 린타로: 네.... 저기, 사장님. 방금, 에르돌의 인간과 복도에서 엇갈렸었습니다. 우사미: 그래서? 린타로: 그 때, 아이도 세이야가 사라졌다고 들어서..... 우사미: 호오? 린타로: 그..... 혹시 이 건은 사장님이...... 우사미: .............흠. 린타로: 부주의한 발언이었군요. 죄송합ㅡㅡ 우사미: 그 남자는 훌륭하게 제 할일을 했군. 린타로: ! 사장님, 실례지만 묻겠습니다. 오디션까지는 에르돌에게 방해를 하지 않는다 약속을 하셨다고 들었습니다만....... 우사미: 아아, 약속했었지. 오디션 [까지] 는 이라고. 훗..... 그러니까 오디션 [당일] 은 무효잖나? 린타로:..
P: 다녀왔어. 모두, 이제 슬슬 시간이야. 다들 준비는 됐ㅡㅡ 카나타: 프로듀서 씨!! P: 왜 그래, 카나타 군? 카나타: 큰일이야! 세이야가 없어! P: 에?! 어떻게 된 거야? 카나타: 아까 목이 마르다고 나갔었는데, 아직도 안 와서.... 전화도 안 받아. P: 그런..... 자판기는 바로 앞인데?! 아키라: 아아, 그래서 아까 매니저들이 찾으러 갔었는데....... (확) 오니마루: 안 되겠어, 어디에도 안 보여! 마시로: 이렇게나 찾았는데도 안 보이다니 이상한데?! 쥰타: 정말이지..... 어디 있는거냐, 아이도! 고우: 경비원에게도 물어봤는데, 슈퍼 달링 군은 보지 못했대. 아츠시: 응. 객석 쪽에도 없었다는 건 바깥쪽의 가능성도....... 아일: 아니..... 나와 UJ가 회장의 밖도 ..